Summer edition: week #3

Theater, road trip, beach and more

Free concerts in Geneva all summer!

Every Saturday is a winery open day!

La solidarité s’expose aux Bastions avec une exposition photographique sur les distributions alimentaires organisées aux Vernets par la Caravane de Solidarité.

The Grand Tour of Switzerland, beautiful scenic route to discover the highlights of Switzerland!

Family

 Dive into the aquatic universe of Vitam Parc (F)! Special offer

Théâtre jeune public tout l’été au Théâtre de l’Orangerie.

Can you imagine over 1’000 exotic butterflies flying freely around you in a lush tropical garden? That’s the Papiliorama!

Préverenges, one of the best beach of Lake Leman!

Vitam Parc: Dive into the aquatic universe of Vitam Parc!

Vitam Parc

Offre valable jusqu’au 31 août 2020

Le Vitam Parc séduit par son offre de loisirs variée. Nul doute que le parc aquatique du Vitam est l’attraction phare avec ou sans soleil. Bassins, rivière à courant et pataugeoires ludiques favorisant l’éveil et le développement des plus petits feront le bonheur de tous les baigneurs. Les neufs toboggans sinueux à l’intérieur et à l’extérieur du parc feront bondir le taux d’adrénaline. C’est sans parler du bassin balnéoforme où vous attendent lits à bulles, jets, bains à remous et rivière à courant pour des instants de détente totale qui vous feront oublier la routine. Le parc aquatique propose aussi de nombreux cours de natation: des cours pour femmes enceintes aux cours pour les bébés en passant par les cours de crawl pour les enfants, vous n’aurez que l’embarras du choix. Papa et maman s’adonnent entre-temps à des activités aquatiques pour garder la forme.

More information here!

Billetterie disponible au Kiosque Culturel du CAGI à l’ONUG (Porte C6)

Offre spéciale: Entrée adulte Bien-Être et Spa matin ou après-midi: 28.60 CHF au lieu de 40 CHF / Adult Well-being & Spa am or pm : 28.60 CHF instead of 40 CHF
Entrée Aquatique matin ou après-midi adulte: 16 CHF au lieu de 24 CHF / Aqua am or pm adult: 16 CHF instead of 24 CHF
Entrée Aquatique matin ou après-midi enfant: 11 CHF au lieu de 17.50 CHF / Aqua am or pm children: 11 CHF instead of 17.50 CHF

Validité des billets jusqu’au 31 décembre 2020/ Tickets valid until 31 December 2020

Summer edition: week #2


Special offers, cruise, museum and cinema

CGN cruises to Yvoire from Geneva, Rolle, Nyon, Morges or Lausanne! Special offer

Pathé Balexert cinema, Geneva’s largest selection of films! Special offer

The Rallye Gourmand will take place on August 15, book your tickets now!

Chaplin’s World, a museum for laughter, learning and entertainment at the heart of Chaplin’s universe! Special offer


Family

Une chasse aux oeufs vous attend au Swiss Vapeur Parc jusqu’au 19 juillet!
Special offer

Castles, water slides and giant trampolines are waiting for you from July 16 at Yatouland Aquatique ParcSpecial offer

Zoo des Marécottes, in the middle of a larch forest, you can discover the representatives of the alpine fauna.

Exposition de poussins et lapins ProSpecieRara du 1er au 26 juillet!

CGN: Croisières à destination d’Yvoire

Croisières à destination d’Yvoire

Jusqu’au 25 octobre 2020

 Lieux de départ
Genève, Nyon, Rolle, Morges, Lausanne pour la destination d’Yvoire

Que ce soit pour une heure ou pour une journée, la CGN vous fait vivre une expérience unique entre détente et gourmandise avec des croisières adaptées à toutes vos envies à la découverte des plus beaux paysages lémaniques.

More information here!

Billetterie disponible au Kiosque culturel du CAGI à l’ONUG (Porte C6)

Offre Spéciale : A l’achat d’un billet de 2ème classe, le surclassement en 1ère est offert (offre équivalant à 40% de rabais). Max. 9 billets par personne.
 Nous vendons jusqu’au 18 décembre 2020 l’ensemble des produits disponibles sur le site CGN!  Max. 9 billets par personne.

Special Offer : With the purchase of a 2nd class ticket, the upgrade to 1st class is free (offer equivalent to 40% discount)
Max. 9 tickets per person.
We are selling until December 18th 2020 all the products available on the CGN website! Max. 9 tickets per person.

Swiss Vapeur Parc: Chasse aux oeufs estivale jusqu’au 19 juillet

Swiss Vapeur Parc

Chasse aux oeufs estivale jusqu’au 19 juillet

Take one of our many 1/4 scale replica trains and let yourself be carried along the landscape on more than 2 km of circuit! Situated on the shores of Lake Geneva, the Swiss Vapeur Parc represents more than 19’000m2 of greenery and trees, a small piece of idealized Switzerland. By train or on foot, the Swiss Vapeur Parc will delight all visitors, from the youngest to the oldest.

More information here!

Billetterie disponible au Kiosque culturel du CAGI à l’ONUG (Porte C6)

Offre spéciale: Adulte 13 CHF au lieu de 17 CHF , Enfant 11 CHF au lieu de 14 CHF Special offer: Adult 13 CHF instead of 17 CHF, Children 11 CHF instead of 14 CHF

Yatouland: Aquatique Parc 2020

Yatouland Aquatique Parc

Du 16 juillet au 23 août 2020
Du mercredi au dimanche de 11h à 18h30
(sauf en cas de météo pluvieuse)

On the programme for 3-13 year olds, more than 2’400m² of fun in complete safety, with castles and water slides, giant trampolines, family games, shaded terrace with our snack bar for you to eat and many other surprises.
We have also thought of parents who will be able to enjoy our outdoor play area (ping pong, badminton, Swedish bowling…).

New this year: human babyfoot, giant Tsunami slide, Ninja parcours, lasergame and Mousse Party!

More information here!

Billetterie disponible au Kiosque Culturel du CAGI à l’ONUG (Porte C6)

Offre spéciale: Billet enfant 12 CHF au lieu de 15 CHF (inclus deux adultes gratuits) / Children 12 CHF instead of 15 CHF (included 2 adults free) 

Achetez votre entrée au Kiosque ou directement à Yatouland en présentant votre badge ONUG/ Get you tickets at the Kiosque or directly at Yatouland with your UNOG pass

20% de rabais sur l’organisation d’anniversaires (réservations uniquement auprès de Yatouland)
 / 20% off on birthday parties (reservations only at Yatouland)

Summer edition: week #1

Cruise, brunch, hotel, and bathing

Enjoy a delightful brunch at the Moléson!

Croisière à la découverte des rives du Rhône.

Le temps des baignades aux Bains des Pâquis c’est reparti!

Book now a stay of at least two nights at any hotel in the canton of Vaud and receive a prepaid “Vaud à la carte” card of 100 CHF. You can use this card for payments at partner tourism providers.

Family

Le Signal de Bougy, un parc de loisirs pour tous!

Hiking on the top of the Salève!

Bioparc Genève is home to monkeys, lynx, parrots, peacock, rabbits, and more.

Les Kidsgames du 2 au 15 août c’est des ateliers, du sport et des animations pour les 7 à 14 ans.

Back to the new normal: swimming pool, travel in train, summer camp and more

Swimming pool, travel in train, hiking and bike activities

Travel for a full day on the entire Swiss CFF network for only 45 CHF, get your pass at the town hall of your municipality!

Vos chaussures de marche vous font de l’œil? Programme complet des randonnées annuelles accompagnées de Genève Rando.

À vos agendas : Samedis du vélo les 4 juillet, 1er août et 5 septembre. Trois manifestations pour rayonner à bicyclette grâce à des activités gratuites et variées !

Swimming pools are reopening! What about a dip this Saturday in Carouge or Grand-Lancy?

Family

Ready for the adrenaline? Enjoy Geneva’s Treetop Adventure Park!

Admire reptiles, batrachians and spiders at Meyrin’s Vivarium!

Le parc aux animaux du Bois-de-la-Bâtie est à nouveau ouvert ! Ces animaux helvétiques vous attendent : chèvre paon, mouton miroir, porcs laineux et vache d’Hinterwald.

Still looking for a summer camp?

End of lockdown: exhibition, tourism, family time and more

Réouverture cette semaine de certains musées à Genève

Musée international de la Croix-Rouge et du Croissant-Rouge et Fondation Bodmer (SPECIAL OFFER!)

Exhibition, tourism and workshop

Trophée des Alpages, there’s never been a better way to get to know the Région Dents du Midi!

Escapades d’un jour, week-ends ou vacances, la plateforme digitale myvaud.ch met en valeur les quatre coins de son canton.

Rendez-vous lundi 15 juin à 19h en visioconférence pour l’atelier Zéro Déchet “Cosmétique et nettoyage” !

From 12 June at Nyon Castle, Visions du Réel will present « sentiments, signes, passions – à propos du livre d’image », an all-new exhibition conceived with Jean-Luc Godard.

Vivez en ligne la 15ème édition du Festival International du Film Oriental de Genève jusqu’au 14 juin!

Family

Le Centre Nature Vallon de l’Allondon est une porte ouverte pour découvrir les richesses de la nature. Réouverture ce samedi 13 juin!

In the surrounding area of Gland, pay a visit to La Garenne’s Zoo to discover Switzerland’s most beautiful animals!

Se promener à nouveau aux Conservatoire et Jardin botaniques, on en avait presque oublié le calme de ses allées et la joie d’y voir biches, flamands roses ou daims.

Are feeling like doing water slide, play in the waves and just relax? Plan a family trip to Aquaparc !