September edition Week #3

©: https://rafting.ch/

Current offers at preferential rates

Chillon Castle, the most visited historical monument of Switzerland Family – (New)

“Helvetius”, from September 22 to October 11, first play of the season in Alchimic’s Theatre  (Reminder)

“Othello“, September 26, play in English from ADG Europe (Reminder)

Chaplin’s World museum  (Family)

Swiss Vapeur Parc‘s real steam trains open air museum (Family)

Pathé Cinema (Family)

Recommendations

Visit Chamonix and see famous Mont Blanc on a guided trip from Geneva to the “roof of Europe.” Independent Mont Blanc and Chamonix Half-Day Trip from Geneva (Family)

Geneva Mystery  le jeu d’énigmes passionnant pour découvrir Genève (Family)

From 16 September 2020 to 10 January 2021, discover the International Red Cross and Red Crescent Museum’s new exhibition “Imagine. Reflections on peace”!

Du 18 septembre au 11 décembre 2020: Exposition Paul Paillet “Fascination for Fire

Adventure in the Heart of Geneva: Rafting, Paragliding, Canoe Raft, Stand up Paddle (Sport)


————————————————————————————————————————–

Follow us on Twitter! 

Chillon Castle: the most visited historical monument of Switzerland

Château de Chillon

Offre permanente

L’îlot rocheux sur lequel le château est édifié constituait à la fois une protection naturelle et un emplacement stratégique pour commander le passage entre le nord et le sud de l’Europe. La forteresse, construite sur une véritable île, en a épousé la forme ovale. Elle mesure environ 100m sur 50m. Elle a aussi puisé son nom de la roche, d’une ancienne langue, dans laquelle le mot “Chillon” signifie plateforme rocheuse.

L’histoire du château est marquée par 3 grandes périodes : des Savoie, des baillis bernois et de l’État de Vaud.

More information here!

Billetterie disponible au Kiosque Culturel du CAGI à l’ONUG (Porte C6)

Offre spéciale: Adulte 11.50 CHF au lieu de 13.50 CHF, Enfant 5.95 CHF au lieu de 7 CHF / Special offer: Adult 11.50 CHF instead of 13.50 CHF, Children 5.95 CHF instead of 7 CHF

September edition: week #2

© www.vision-air.ch – Cyril Neri

Current offers at preferential rates

Chillon Castle, the most visited historical monument of Switzerland Family – New

MEG, museum of ethnography of Geneva, new temporary exhibitions “Jean Dubuffet, a barbarian in Europe” starts from September 8 Family

Fondation Baur, museum of Far Eastern Art, visite-éclair jeudi 10 septembre et atelier de thé japonais vendredi 11 septembre!

“Helvetius”, from September 22, first play of the season in Alchimic’s Theatre

Othello, September 26, play in English from ADG Europe 

Chaplin’s World museum 

Swiss Vapeur Parc‘s real steam trains open air museum

Ariana’s museum of ceramic and glass

Geneva City Pass Last days

SIG‘s carafe and flask

Pathé Cinema

Recommendations


From 1 pm every Wednesday + weekend, visit all the animals of La Gavotte’s farm. Family

Looking for classes for your kid?
Sport, music, singing + theater + music, rythmic + music, all Family

Discover your city differently during the European Heritage Days on September 12 + 13!

À vos agendas, cours d’œnologie de Genève Terroir les 16, 23, 30 septembre et 7 octobre!

Spare some money and save food from trash with the app Too good to go!

Ariana – Musée suisse de la céramique et du verre: Exposition “Théières en goguette”

© Nicolas Lieber

Ariana

Jusqu’au 1er novembre 2020

Née au début du 16e siècle en Chine, la théière va connaître une diffusion fulgurante. Elle parvient en Europe par le biais des grandes Compagnies des Indes orientales, de puissantes entreprises commerciales. Plus qu’un simple objet utilitaire, aujourd’hui bien connu dans nos contrées, la théière représente un art de vivre et répond à des habitudes et des coutumes qui se propageront dans les couches sociales les plus élevées. Son usage s’imposera plus largement tout au long du 18e siècle.

Cette exposition, conçue par la médiation culturelle, fait aussi appel à vos sens. Outre la vue, l’odorat rarement convié dans les musées est sollicité, sans compter quelques activités autour du goût. La diversité des styles, des décors ou des éléments ajoutés – prises, goulots ou anses – révèlent une mode en perpétuelle évolution.

More information here!

Billetterie disponible au Kiosque Culturel du CAGI à l’ONUG (Porte C6)

Achetez vos billets au kiosque ou directement à la caisse du musée! Présentez votre badge ONUG pour profiter de notre offre. / Buy your tickets at the Cultural Kiosk or directly from the Museum’s front desk. Show your UNOG pass to benefit from the offer!

1 billet acheté, 1 billet offert (sur le tarif adulte du billet combiné uniquement, dans la limite des places disponibles) / Buy one, Get one Free (only on the combined adult ticket, within ticket availability)